Он поцеловал ее в губы. “Мм, и вкусно, как всегда”. Каледон поморщился, когда мужчина начал заниматься любовью со своей падчерицей, небрежно поглаживая ее грудь, лаская ее.Лиза вернула его внимание к себе тем, как она описывала круги своим телом на его члене.“Она хороша?” - спросил Генри.“Эм”, - сказал Каледон, нервно поглядывая на Генри, у которого были расстегнуты штаны, а рука Хизер лежала на его члене. “Да”, - это было все, что смог сказать Каледон. Генри откинул голову назад и расхохотался. “Хорошо! Она так усердно работает, чтобы добиться этого. Она тренируется каждый день перед домашним заданием. - простонал Каледон.Генри засмеялся громче. “Шутка”. “Заткнись, баба”, - сказала Лиза. Она спешилась и начала двигаться вперед, к полу, увлекая за собой Каледона. “О, теперь тебя ждет угощение”, - сказал Генри.Каледон выпрямился на своем сиденье. Лиза просунула руку между ног и принялась ощупывать себя. Она жестом пригласила его подойти. Он повиновался. Она отшлепала себя. Он приблизил свое лицо к ее ягодицам. Она ткнулась своей задницей ему в лицо. Он схватил ее за бедра и начал целовать каждую ягодицу, раздвигая их, облизывая каждую сладость, которую мог найти.“О-о-о”, - проворковала Лиза. Она держалась за стол перед ними для поддержки, пока Каледон жевал ее.Она опустилась на колени на пол, все еще держась за стол. Каледон встал на одно колено позади нее. Он колебался, держа свой член, приятный, твердый и скользкий, влажный от преякуляции и ее слюны, снаружи ее ануса. Она пододвинула стол вперед, чтобы наклониться еще больше, открывая ему свой анус.“В моей заднице, папочка?” - взмолилась Лиза. “Пожалуйста?” Она потрясла перед ним своей задницей.“Сделай это, папочка”, - сказал Генри.“О, черт”, - сказал Каледон, медленно проникая в нее. “Да”, - прошипела она.“О, чувак”, - сказал он. Он держал ее за бедра и медленно входил глубже.Пока он был нежен, чтобы не причинить ей боль, она снова прижималась к нему и ворковала, как сова, чувствуя его все глубже и глубже. “Отлично”, - подбадривал Генри.Как только Каледон оказался внутри нее, она смогла немного приподняться, чтобы он мог обхватить мускулистой рукой ее маленькое тело и почувствовать, как ее волосы щекочут его лицо. Он даже смог просунуть другую руку перед ней и доставить удовольствие ее киске, трахая ее. Когда ее рот открылся, он позволил пальцу скользнуть в него.“Выдающийся”, - сказал Генри. “Моя милая Лиза любит это в задницу, в отличие от этой горячей малышки Хизер”. Каледон поморщился, взглянул на мужчину и поморщился.Генри уложил свою падчерицу на спину, свернувшись калачиком на диване, задрав ноги в воздух. Он был у нее между ног, сверху на ней. Каледон застонал. Генри был внутри своего “горячего маленького вереска”.Как бы он ни был встревожен тем, что она с другим мужчиной перед ним, Каледон собирался кончить в Лизу. “Нет, нет, нет, нет”, - умоляла она.Каледон застонал, пытаясь сдержаться.Лиза осторожно вынула его из своей задницы. Она развернулась на четвереньках, как паук, откинула волосы в сторону и приблизила лицо к его члену. Он был шокирован, когда Лиза положила член обратно в рот.Каледон кончил в рот Лизы. Как кошка, она осталась там, слизывая всю его сперму.Когда она подняла глаза, он сказал: “Взяла все папино молоко, кошечка?” Она странно посмотрела на него.“Мне жаль”, - пробормотал он, заикаясь. “Это было дрянно”, - усмехнулась она. “Я не котенок”, - сказала она. Она забралась на него сверху, чтобы свернуться калачиком в его руках между его ног. Он завороженно наблюдал, как она сгребает остатки спермы со своего лица в рот. Она прошептала ему на ухо. “Рев”, - мило сказала она. “Я гребаная львица”. “Ха”, - сказал он, крепче обнимая ее.Они смотрели, как Генри и Хизер заканчивают.Лиза снова приблизилась к его уху. “Видишь их? Эта маленькая сучка забрала моего папочку, так что теперь ты можешь быть моим папочкой”. Она озорно улыбнулась ему. “Разве это не было бы забавно? Папа?” Он оглянулся на двух других. Генри стоял на коленях на полу, держа ноги Хизер в воздухе, наблюдая, как его сперма вытекает из нее, “О, так красиво...” Каледон громко вздохнул. Генри опустил ноги Хизер и воскликнул: “Ах, это было так чертовски весело! Нам нужно делать это снова и снова. Оргии за ужином. Минеты по выходным. У меня есть лодка с огромной кроватью. Мы могли бы повеселиться на озере. Пригласи других друзей...” “Заткнись, баба”, - сказала Лиза, в то время как девочки смеялись над ним.Хизер отвела своего отчима в ванную, чтобы привести себя в порядок.“Это было странно”, - сказал он. “Но весело”, - добавил он. «Спасибо.”Она усмехнулась. “Спасибо Лизе. Она хотела тебя.”Прежде чем она смогла выйти из туалета, Каледон схватил ее и притянул обратно, обнимая. “Нет, я благодарю тебя. Но эти двое на самом деле не...?” “Что?” “...связаны... биологически...?” Когда она не ответила, он сказал: “Фу-у-у. Да, мы определенно все попадем в ад”. “Папа...” - простонала она.“С другой стороны”, - добавил он. “Возможно, я не знаю, на нас лежит обязанность, ну, вы знаете, разделить их как можно больше. Ради них самих. Чтобы избежать греха”.Она посмотрела на него с подозрением. “Ты, ублюдок, ты хочешь снова трахнуть ее в задницу, не так ли?” “Нет!” - сказал он. “Ну?”Она усмехнулась. “Хорошо, так что я этого не делаю. Что, теперь она веселее?” “Ну, может быть...” Она начала бить его. “Ты задница!” - рассмеялся он и попытался схватить ее за запястья. «Что? Мне это понравилось. Да. Но знаешь что? Ничто не сравнится с твоим сладким маленьким блинчиком, - сказал он, приблизив свое лицо к ее, чтобы поцеловать. “У тебя мой член и мое сердце. Я всегда буду твоей игрушкой, деревенщина”. “Хм. Ладно, хорошо, - сказала она, позволяя ему поцеловать себя.Они попрощались.Хизер и Каледон держались за руки снаружи, в то время как Генри и Лиза стояли у двери полностью одетые, но обнимались, целовались и поддразнивали друг друга.В машине Хизер была занята синхронизацией своего телефона со звуком, чтобы включить музыку.Каледон подсчитывал в уме. Лиза минус Хизер. Хизер плюс Лиза. Хизер плюс ее мать Мэри. Так много возможностей.“Боже, перестань ухмыляться, папочка”, - пробормотала Хизер, когда они отъехали.