Он защитил бы ее от последствий. Если бы она могла просто написать его имя... Было так невыносимо быть заблокированной таким простым заданием. Она хотела бы, чтобы кто-нибудь другой написал это за нее, но, конечно, тогда ей пришлось бы сказать что она хотела, чтобы они написали... нет. Внезапно она подняла голову. Кто-то другой... Она вскочила, подошла к книжным полкам, схватила свой новый школьный ежегодник и вернула его на свой стол. Даже не потратив время на то, чтобы сесть, она открыла книгу наугад, просматривая имена студентов и преподавателей. Примерно на двух третях пути она нашла это: Фентон, учитель из Питерского магазина. Вот! Она бы не написала его имя, она бы написала имя мистера Фентона! & nbsp; Она прикрыла рот рукой, когда начала неудержимо хихикать.Прошло много времени, прежде чем она смогла заставить себя остановиться, а когда ей это удалось, она долго с тревогой прислушивалась, чтобы убедиться, что ее никто не услышал. Но в доме было тихо. А теперь пришло время уходить.Она сидела достаточно долго, чтобы написать... имя... на конверте тем, что, как она надеялась, было похоже на почерк Джейн, ее левая рука все время прикрывала рот в качестве меры предосторожности, затем бросила последний взгляд на записку, прежде чем запечатать ее в конверт. & nbsp; Она сохранила ее как так просто, как она могла, но было так много мелочей, которые могли быть неправильными! Нет. Все будет хорошо. Бог хотел этого для нее, и ее план сработает.Она на цыпочках спустилась вниз и вышла через заднюю дверь туда, где спрятала свой велосипед в лобоках. Вести машину было бы намного проще — ей предстоял долгий путь, — но она не могла рисковать, заводя машину с шумом. & nbsp; Она обошла свой велосипед вокруг дома и доехала до конца подъездной дорожки, прежде чем сесть на него и крутануть педали вниз по улице, маленький свет между рули создают тусклую, колеблющуюся дорожку в темноте.Когда Питер сел в свою машину на следующее утро, он нашел на сиденье конверт со своим именем. Он открыл его и прочитал: “Крисси нужно немедленно увидеться с отцом Брайаном. Я оставил ей дополнительный ключ от дома и сказал, что он встретит ее там в то же время, что и раньше. С любовью, Джейн”. Он перечитал это несколько раз, нахмурившись. Как Джейн смогла оставить записку между тем, как они расстались прошлой ночью, и тем, как она и ее семья уехали рано утром? Его рот скривился, когда он вспомнил, что ему пришлось ждать в своей машине, пока он не увидел, что все огни погасли в дом, чтобы никто не увидел, как он пробирается туда в одних трусиках (которые, как и было приказано, он все еще носил под одеждой в то утро) и с обувью и вещами в руках.Само сообщение тоже было странным. Обращение к отцу Брайану как “он”. Никаких шуточек о том, как он вел себя с Крисси, пока Джейн не было рядом, чтобы присматривать за ним. И если эта встреча была в разработке, почему Джейн не упомянула об этом? & nbsp; Они говорили об этом некоторое время назад, но в последнее время ничего. Хм...& nbsp; Единственное, о чем он мог думать, это то, что, возможно, Крисси позвонила Джейн после того, как она вернулась в дом прошлой ночью, и Джейн написала записку в спешке и (незаконно) приехала, чтобы оставить ее.Он пожал плечами и положил записку на сиденье рядом с собой. Был только один способ выяснить это, и не раньше завтрашнего дня. Он завел машину и поехал на работу, гадая, во что Джейн втянула его на этот раз.Когда Джейн и ее родители прибыли в коттедж, они были измучены жарой и долгой дорогой. Несмотря на ранний старт, там все еще было много машин, и указания к домику были не совсем точными, так что был почти полдень, когда они наконец добрались туда.Хижина была закрыта с прошлой зимы, и внутри было темно и затхло, но как только они сняли ставни и открыли окна, морской бриз быстро освежил воздух. Они пообедали на пикнике в крошечной кухне, а затем поехали в город, чтобы купить продукты и припасы. Приведя домик в порядок, они провели несколько часов на пляже, иногда заходя в прохладную голубую воду, но в основном просто лежа на своем одеяле и греясь на солнце.После ужина Джейн спросила, не будет ли все в порядке, если она позвонит Питеру, чтобы сообщить ему, что они благополучно добрались. Но когда она взяла трубку, гудка не было. “Это странно”, - сказала ее мать, когда Джейн рассказала ей. “Мистер Джеймсон сказал мне, что он включит для нас телефон. Ну, я думаю, нам придется завтра съездить в город и позвонить ему из телефона-автомата. У меня есть несколько вопросов о том, что он хочет, чтобы я написал.& nbsp; Извини, дорогая, может быть, ты сможешь позвонить ему завтра.”На следующее утро, проведя несколько часов на бич Джейн и ее мать поехали в город, чтобы найти телефон-автомат, пока отец Джейн готовил обед. Они нашли телефонную будку, но это не принесло им особой пользы. Ни у Джеймсонов, ни в доме Питера никто не отвечал. “Думаю, ониВсе в церкви”, - решила мать Джейн. “Ну, я думаю, мы сможем продержаться до завтра. Ты можешь позвонить Питеру на работу, а я позвоню мистеру Джеймсону в газету”. Джейн согласилась, главным образом потому, что, казалось, больше ничего нельзя было сделать. Но она не могла не задаться вопросом, где Питер ушла воскресным утром. Это было не в церковь — в этом она была уверена.Глава сорок пятая Крисси сидела в своей машине возле дома Джейн, наблюдая и слушая. Джейн сказала, что они все уйдут, но Крисси должна была быть абсолютно уверена. Она сделала прерывистый вдох и задержала его так долго, как могла. Ничего, кроме пения птиц и самолета, летящего высоко над головой.Она открыла дверцу машины и вышла, слегка пошатываясь, когда встала. Она совсем не спала прошлой ночью и почти не спала позапрошлой ночью, хотя была измотана долгой поездкой на велосипеде до его дома и обратно. Она только что приехала из церкви, где она была такой уставшей, напряженной и озабоченной, что одной из ее подруг в хоре пришлось два раза подтолкнуть ее локтем, когда они должны были стоять и петь.